另辟蹊径,背单词新方法get起来!
分享至好友和朋友圈
如果现在开始倒计时,我们距离2017年的考研还有不到250天了,大家的紧迫感似乎还没有达到峰值,那么我们现阶段可以通过各种不同的角度先对我们的学习方法和学习体系进行一下热身,如果大家在一阶当中觉得单纯背诵词汇比较枯燥,跨考教育英语教研室探索出了一种新的学习领域,就是把我们早已熟悉的单词用不同于以往习得的方式归纳起来,让大家有一种新鲜的体验感。
今天为大家提供一个单词,fire。这个词大家打小就学过,但是fire有很多种介词和副词的搭配,这些搭配将会对我们的完形填空、阅读和翻译都有很强的指导意义。请看例句:
The new policy received a running fire.
新政策遭到一连串的抨击。
We bore a running fire from the enemy's ships.
敌舰向我们连续射击。
The food you cook is as salty as fire.
你做的菜很咸。
They were caught between two fires.
他们腹背受敌。
When the man's wife and his mother got together, he was between two fires.
当妻子和母亲都在时,做丈夫的就左右为难了。
We'd better build a fire under him.
我们最好催促下他。
They certainly don't want to draw the fire of the newspapers again.
他们当然不愿意再引起报纸的攻击。
People who fight fire with fire usually end up with ashes.
以火攻火者,结果只剩一片灰烬。
Let's pick some dry twigs to lay a fire.
我们拾些干树枝准备生火吧。
The music set the audience on fire.
音乐使听众兴奋。
Your application for the position is on the fire.
你的求职申请正在考虑中。
If you have any questions for our guest speaker, open fire now.
如果你们有什么问题要问我们的客座演讲者,请现在开始提问。
The boxer finally pulled out of the fire.
那拳手最终反败为胜了。
Neither was eager to pull our chestnuts out of the fire.
他们俩谁都不替我们火中取栗。
He set fire to the dry grass.
他点燃了干草。
The revolution set fire to the Embassy.
这场革命惹火了大使馆。
Let’s show the cold meal the fire.
我们把冷饭稍稍热一下把。
Warships are meant to go under fire.
军舰本来就是用来作战的。
The government is under fire from all sides on its economic policy.
政府在经济政策上受到各方的严厉批评。
The soldier fired on the prisoners cruelly.
士兵残酷地向囚犯射击。
We fired away at the enemy.
我们不断向敌人开火。
I fired away at some soldiers’ trying to catch a pig.
我拍下几个士兵正在抓一头猪的照片。
The enemies are firing off their big guns.
敌人正在开炮。
They will fire off a signal flare.
他们将发射一枚信号弹。
When he saw us, he fired off a string of abuse.
他见到我们的时候,就一个劲儿地大骂。
The boss fired him out in no time.
老板马上把他开除了。
He didn’t know how to fire up the engine.
他不知如何发动引擎。
I fired up a cigarette.
我点燃了一支香烟。
When he laughed at her, she fired up at once.
当他嘲笑她时,她立即发火了。
在上面的这些例子里,大家是不是觉得看到一个截然不同的fire,而且确实有许多很精彩的用法都是值得我们借鉴的,包括写作中拿来使用也一定是绝佳的应用素材,其表达效果绝对是四两拨千斤。