考研英语语法讲解代词的指代

2013年12月11日 来源:太奇考研
二维码
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈

  距离2014年硕士研究生考试仅剩一个月的时间,备战考研的同学们已经全面进入了最后的冲刺收尾阶段,大部分的同学把最后的重点都转移到英语阅读和写作上希望能多提分,但太奇考研英语辅导专家邱瑾老师认为,最后提分固然重要但也不能把语法完全置之不理,其中语法中的“代词的指代”很多同学都容易搞混导致丢分,下面邱老师针对语法中的“代词的指代”进行详细的讲解分析,希望能够帮助同学们在最后的阶段也不丢分。

  首先讲下三大常见代词指代:

  1)不定代词 anybody,everybody,nobody,anyone,someone,everyone,no one,及whoever和person在正式场合使用时,可用he, his, him代替。Nobody came,did he?谁也没来,是吗?

  2)动物名词的指代一般用it或they代替,有时也用he, she,带有亲切的感情色彩。Give the cat some food. She is hungry。给这猫一些吃的。她饿了。

  3)指代车或国家,船舶的名词,含感情色彩时常用she。

  代词的指代

  1、who的指代作用

  疑问代词

  疑问代词用来构成特殊疑问句,其中who(whom/whose)指人,what指物,which指选择对象。

  例句:What’sthedifferencebetweenloveandfondnessorwhatisthenatureofluckandcoincidence?(选自2007年Text2)

  分析:该句是由or连接的两个简单句(特殊疑问句)。

  译文:爱情与喜欢有什么区别,幸运和巧合的本质是什么?

  2.one的指代作用

  one指代带不定冠词的单数可数名词,复数为ones。the one指代带定冠词的单数可数名词。如:

  A good writer is who can express the commonplace in an uncommon way。

  [A] that [B]he [C]one [D]this

  答案为[C]

  3.that的指代作用

  that指代不可数名词和单数可数名词(如是复数,用those),后面通常跟有修饰语,如出现在比较结构中的that of。如

  Conversation calls for a willingness to alternate the role of speaker with that of listener, and it calls for occasional “digestive pauses” by both。这里that指代前面的the role。

  No bread eaten by men is so sweet as that earned by his own labor。

  单数that,谓语用单数。

  译文:今年登记参加马拉松赛跑的人数是去年的一半。

  例句 2:

  Hisfunctionisanalogoustothatofajudge,whomustaccepttheobligationofrevealinginasobviou

  samatteraspossiblethecourseofreasoning which led him to his decision. (2006年第47题)

  分析:该句是复合句,主句为Hisfunctionisanalogoustothatofajudge。定语从句 whomustaccept.。。修饰ajudge,介词短语inasobviousamatteraspossible作状语,用来说明reveal的方式,另一个定语从句whichledhimtohisdecision修饰thecourseofreasoning。

  译文:他的职责与法官相似,必须承担这样的责任:用尽可能明了的方式来展示自己作出决定的推理过程。

  例句3:Thesebunchesofflowersaremorebeautifulthanthoseweboughtyesterday。

  译文:这些束花比昨天我们买的那些花漂亮多了。

  4.do的替代作用。

  do代替动词,注意数和时态的变化。如:

  For him to be re-elected, what is essential is not that his policy works , but that the public believe that it does。

  5、both,all,every和not连用时表示部分否定。

  例句 1:But not all part soft hebrainareequallyinvolved;thelimbicsystem(the“emotionalbrain”)

  isespeciallyactive,whiletheprefrontalcortex(thecenterofintellectandreasoning)isrelatively

  quiet. (选自2005年Text3)

  分析:该句是由分号及while连接的并列句,分号相当于连词and,notall.。。表示部分否定。

  译文:但并不是大脑的所有部分都参与活动,控制情绪的大脑部位异常活跃,然而控制智力和推理能力的前额皮质却相对平静。

  例句2:Not every one see sthatprocessinperspective。(选自2002年UseofEnglish)

  分析:该句是简单句。

  译文:不是每个人都能正确看待这个过程。