2012年考研英语写作复习三点注意

2011年04月27日 来源:跨考教育
二维码
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈
    写作能力的高低是一个人英语综合水平的体现,大多数同学都是从下半年复习甚至是考试前3个月才开始复习。复习的教材无一例外的是一些所谓的“万能作文”,按书上宣扬的那种快速征服考研作文的所谓技法,背一二十篇作文模式,背一二十篇范文,还希望老师能押一下作文出题范围,然后就上战场了。如此年复一年,形成了“考研英语无法以复习攻克”的共识,把所有期望寄托于临场的超常发挥。其实要想真正提高写作水平,建议考生从现在就要注重日常积累,不要考前临时抱佛脚。在平常的复习中,同学们一定要动手写,这里尤其要提醒那些英语基本功比较差的同学,如有些同学甚至连语法中的句子结构都弄不清楚的这一类选手,一定要尽量多写一些,因为即使懂得了所有英语作文应试技巧,比如结构上、语言的连贯等都注意的很好了,但是作文还得一句一句地写,如果本身基础就不好的,写一句简单的话都有几个错误,如果不多练习一下,那么就不能指望考试中能写出多么完美而高分的句子。考研作文的选题多接近生活,多为生活中的一些热门话题,而且问题多为说明文和议论文。因此,平时多做练习时多多注意这几种题材和文体。下面我们来讲讲练习写作的过程中注意的几个问题以及解决的方法。
    
    一、勇于挑战长难句,技术欠佳拖后腿
    
    很多同学在进行写作练习时,都会不由自主地想挑战一下自己的长难句水平,借以宣泄在阅读理解模块中遭遇长难句时产生的那无处安放的悲愤情绪。其实这是最容易出问题的一个环节。神秘莫测的长难句,因其语法的高技术含量和句型的气势磅礴使同学们在进行模仿时常常只能抓住大概形体,而无法掌握其精髓,最后只能看着那“四不像”的成果尴尬不已。
    
    错写长难句的主要表现也因同学们天马行空的想象和敢想敢做的闯劲产生了那么几种丰富多彩的类型,包括:从句引导词的缺失或错用(主干句后紧跟另一华丽的动词原形),句子必要成分的不完整和随意嵌套(漏掉或错接衔接成分,句子逻辑表达不通顺),对短语了解不透彻,用错场合(使用短语的同义转换时没有考虑到句型的具体情况和相应的格式变换),语境体会不透彻,常用搭配混淆(动词不定式和动名词在句中表述状态的不同),句子成分过多,表述意图模糊混乱(千言万语想要汇成一句话,然后便汇成了一段乱码)。
    
    其实长难句的仿写是要以理解长难句为基础的。句子虽然看似复杂,但你懂或不懂,其结构就在那里,不增不减。只要找到正确的方法了解了长难句,你就会发现,它很丑,可是它很温柔,在必要的时候,它会为你的写作,打开一扇阳光明媚的窗口。其实句子结构无非主谓宾定状补,其使用都有一定的规律可循,只要花些功夫在这些基本却重要的语法知识上,笼罩在长难句身上神秘的面纱也就揭开了。
    
    二、句式思想过简单,高超水平难体现
    
    幸福的人都是相似的,不幸的人各有各的不幸。有人在为长难句而纠结,也有人因为句子太过简单而无法成功升级,或者经常当遇到新颖的话题准备指点江山时才发现大脑内存远远不够于调用数据。也许你在写作时状态极佳,灵感的火花如电闪雷鸣般嘶吼闪耀,但是待写完后才发现,虽然想说的话很多,怎奈词汇量太少,句型变换太单一,成品都是拿不出手的,如马路上无数路人甲乙丙丁般平凡的简单句,动辄I am,many,want,job……也许你对经典的话题熟稔于心,但战场上忽然换了异域风格的对手,以往的经验便全部失效,加之现在的考研英语写作已成功转型至话题写作,企图靠单纯背模版的同学恐怕就要面临严峻的考验了。
    
    有关句式和话题的问题,归结起来就是由于自己的知识储备量还不够丰富而造成的。首先,大家应该在平时的写作训练中多注意从词汇、句式和段落等各个方面不断积累好的素材,不要将自己的写作水平只限定在能表达出自己心中所想便止步不前,而是要学会阅读理的解题精髓——同义转换。同样的句子,无论是措辞还是句型结构,你都可以像孙悟空72变一样不费吹灰之力就切换出多种优美而经典的表达方式,使文风奔放而有内涵,张扬而不失从容,那么你的作文一定会是那茫茫卷海中的一颗明珠!而话题就依然要靠量的积累来实现质的飞跃了。同学们可以参照一些写作例文上,在看书的过程当中自己多多思考每种话题的写作思路、观点角度,也要多学习例文的可取之处,对比体会其结构和措辞优于自己的地方,并将这些“精华”收集起来,应用在以后的写作中。经过这两方面的充实累积,相信大家都会成为焕然一新的大家,并且在写作境界上更上一层楼。
    
    三、中文意思想到了,英文写不出来,怎么办?努力纠正中文思维
    
    大部分中国学生在写作英文作文的时候仍然会采用中文的思维方式,在构思文章、段落,甚至是写每一个句子的时候都先用中文想好,然后再用英文翻译出来。这种做法导致的结果就是文章不仅行文不符合英文的规律,读起来也让人觉得非常不舒服。纠正中文思维习惯的关键依然在于培养英文语感,同时考生在平时的练习中也要尽量让自己用英文来思考。其要注意的一点是,很多考生在考试过程中把一些中文的成语、谚语翻译成英文,这种做法非常不好。因为大部分中国的成语和谚语在英文中没有对应的现成翻译,考生贸然翻译结果导致写出来的英文非常拗口、且让人不知所云。最好的办法是直接掌握英文的谚语,并灵活运用到文章中。
    
    冰冻三尺,非一日之寒。作文水平的提高还是需要知识和思路的积累,希望同学们能努力克服写作过程中的种种不利因素,平时注意记忆和整理,才会在最后阶段做到游刃有余。